Formation of Lusophone subject:

an analytic exercise in songs

Autores

Resumo

In this article we present research results that contrast the Lusophone feeling in Brazil and in Portugal concerning to written representations in which are observed cultural-linguistic issues. For doing so, basing on Discourse Analysis procedures, Portuguese and Brazilian authors were studied, represen-tative from the second half of the 20th century, as lyric producers that dialog among them in what concerns to formation of Lusophone subjects

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Regina Helena Pires de Brito, Universidade Presbiteriana Mackenzie, São Paulo, SP

PhD and Master in Linguistics from FFLCH-USP, having completed a post-doctoral internship at the University of Minho (Portugal). Adjunct Professor III at Universidade Presbiteriana Mackenzie (UPM), since May 2022 she has been Coordinator at the Vice-Rectorate of Extension and Culture at UPM. She is Coordinator of DINTER (International Interinstitutional Doctorate) at UPM with the National University of Timor-Leste, started in 2022. Coordinator, alongside Ana Trevisan, of the Tordesilhas Doctoral College in Languages, Societies and Cultures (since 2018). She was Coordinator of the Stricto Sensu Postgraduate Program in Letters at UPM (from 2017 to 2022). Leader of GP CNPq - Culture and Linguistic Identity in Lusofonia; Deputy leader of the GP Paulo Freire's pedagogical discourse: a reading. Coordinator of the Lusophone Studies Center of the PPGL at UPM. Member of the Virtual Museum of Lusofonia (Portugal). Member of CPCLP - Commission for the Promotion of Content in Portuguese Language, of the Brazilian Book Chamber. Full Member of the Board of Directors of ANPOLL (National Association of Postgraduate Studies and Research in Literature and Linguistics). Member of the Public Policy Committee of ABRALIN (Brazilian Linguistics Association), Researcher at CLEPUL (Center for Lusophone and European Literatures and Cultures of the Faculty of Arts of the University of Lisbon), member of the Board of Directors of the National Institute of Linguistics of Timor-Leste . Coordinator of Portuguese language dissemination projects at the National University of Timor-Leste in 2004 and 2012 (Timor-Leste). Coordinator of Extension Programs, Projects and Events at UPM (2008 to 2015).

Neusa Maria Oliveira Bastos, Universidade Presbiteriana MackenzieIP-Pontifícia Universidade Católica PUC-SP

Neusa Maria Oliveira Barbosa Bastos is a postdoctoral fellow at the University of Porto/Portugal. He completed his doctorate in Linguistics Applied to Language Teaching from the Pontifical Catholic University of São Paulo in 1987. He is currently a full professor at the Pontifical Catholic University of São Paulo and the Universidade Presbiteriana Mackenzie. He is an "ad hoc" consultant for CAPES - Coordination for the Improvement of Higher Education Personnel and FAPESP - São Paulo State Research Support Foundation. Participates in SINPRO/SP - São Paulo Teachers' Union, as a member of the board. She was coordinator of the GT on Historiography of Brazilian Linguistics at ANPOLL - National Association of Postgraduate Studies in Literature and Linguistics, from 2004 to 2008. She is coordinator of IP-PUC/SP - Institute of Linguistic Research "Sedes Sapientiae" for Portuguese Studies and from NEL/UPM - Lusophone Studies Center at UPM. She is coordinator of the Research Group on Historiography of the Portuguese Language and vice-coordinator of the Research Group on Culture and Linguistic Identity in Lusofonia, both registered with the CNPq. Member of the CPCLP - Commission for the Promotion of Content in the Portuguese Language, of the Community of Portuguese Speaking Countries (Brazilian Book Chamber). Published works in event annals. He has published books and book chapters and articles in journals. Participated in events in Brazil and abroad. He supervised master's dissertations, doctoral theses and supervised Post-Doctoral Internships, in addition to guiding scientific initiations, course completion and specialization and improvement works, in the areas of Literature, Linguistics, Education and Administration. He works in the area of ​​Literature, with an emphasis on Linguistic Historiography and Discourse. In his professional activities, he interacted with several collaborators in co-authoring scientific works. In his Lattes Curriculum, the most frequent terms in the context of scientific, technological and artistic-cultural production are: Portuguese language, language teaching, applied linguistics, grammaticography, discourse analysis, linguistic historiography, history of language and communication

Referências

BAKHTIN, M. Marxismo e filosofia da linguagem. São Paulo: Hucitec, 2002.

BASTOS, N. B.; BRITO, R. P. de. Lusofonia: políticas linguísticas e questões identitárias. In: MARTINS, M. L.; SOUSA, H.; CABECINHAS, R. (Org.). Comuni-cação e lusofonia: para uma abordagem crítica da cultura e dos media. Porto: Campo das Letras; Universidade do Minho, 2006. p. 111-122.

BASTOS FILHO, F. V.; BASTOS, N. M. O.; BRITO, R. P. de. Comunicação inter-cultural: vínculos na lusofonia. São Paulo: Terracota, 2014.

BRITO, R. P. de. Temas para a compreensão do atual quadro linguístico de Ti-mor-Leste. Ciências & Letras, Porto Alegre, n. 48, p. 175-194, jul./dez. 2010. Disponível em: <http://seer3.fapa.com.br/index.php/arquivos/article/view/ 55/50>. Acesso em 6 maio 2016.

BRITO, R. P. de. Língua e identidade no universo da lusofonia. Aspectos de Ti-mor-Leste e Moçambique. São Paulo: Terracota, 2013.

BRITO, R. P. de; BASTOS, N. B. Dimensão semântica e perspectivas do real: comentários em torno do conceito de lusofonia. In: MARTINS, M. L.; SOUSA, H.; CABECINHAS, R. (Org.). Comunicação e lusofonia: para uma abordagem crítica da cultura e dos media. Porto: Campo das Letras; Universidade do Minho, 2006. p. 65-78.

BUESCU, M. L. C. Aspectos da herança clássica na cultura portuguesa.Lisboa: Icalp – Ministério da Educação, 1992.FIORIN, J. L. Linguagem e ideologia. São Paulo: Ática, 1995.FIORIN, J. L. A lusofonia como espaço linguístico. In: BASTOS, N. M. (Org.). Língua Portuguesa: reflexões lusófonas. São Paulo: Educ, 2006. p. 25-47.

GOMES DE MATOS, F. Como explicar variantes de uso no português? Um de-safio descritivo-prescritivo. Confluência – Revista do Instituto de Língua Portu-guesa, Rio de Janeiro, n. 21, p. 93-96, 2001. LOURENÇO, E. A nau de Ícaro. São Paulo: Cia. das Letras, 2001.

MAINGUENEAU, D. Novas tendências em análise do discurso. Campinas: Pon-tes, 1997.MARTINS, M. de L. O ponto de vista argumentativo da comunicação. In: CON-GRESSO LUSOCOM, 2., 1998, Aracaju. Aracaju: Universidade Federal de Ser-gipe, Aracaju, 1998. Disponível em: <http://repositorium.sdum.uminho.pt/handle/1822/25356>. Acesso em: 6 abr. 2015.

MARTINS, M. de L. Lusofonia e luso-tropicalismo, equívocos e possibilidades de dois conceitos hiper-identitários. In: BASTOS, N. M. (Org.). Língua Portuguesa: reflexões lusófonas. São Paulo: Educ, 2006. p. 49-62.

SOUSA, H. Os media ao serviço do imaginário: uma reflexão sobre a RTP Inter-nacional e a Lusofonia. Comunicação e Sociedade 2 – Cadernos do Noroeste, Série Comunicação, Braga, v. 14, n. 1-2, p. 305-317, 2000.

Downloads

Publicado

2016-06-08

Como Citar

Brito, R. H. P. de, & Bastos, N. M. O. (2016). Formation of Lusophone subject: : an analytic exercise in songs. Todas As Letras - Revista De Língua E Literatura, 18(1), 114–126. Recuperado de http://editorarevistas.mackenzie.br/index.php/tl/article/view/8664

Edição

Seção

Dossiê