Vozes da igualdadade
Discursos sobre a participação de Manuela D'Ávila no Roda Viva
Palavras-chave:
Fala feminina. Manuela D’Ávila. Roda Viva. Discurso. Análise do Discurso.Resumo
Com base na Análise do Discurso, o artigo analisa uma série de textos e de enunciados que materializa distintas posições a propósito da postura dos entrevistadores do programa Roda Viva, da TV Cultura, exibido no dia 25 de junho de 2018, que teve como convidada a então pré-candidata à presidência da República Manuela D’Ávila. Os objetivos aqui consistem tanto em demonstrar que as discriminações da fala feminina se consolidaram de tal modo que continuam a se perpetuar em nossos dias quanto em indicar que, em oposição a essas discriminações de longa data, surgiram na sociedade brasileira de nossos dias posições igualitárias e feministas que lhes resistem, que as refutam e que se fazem ouvir.
Downloads
Referências
ARISTÓFANES. Comédias III: Lisístrata, Las tesmoforias, Las ranas, La asamblea de las mujeres, Pluto. Tradução de Luis M. Macía Aparicio. Madrid: Editoral Gredos, 2007.
ARISTÓTELES. Retórica. Lisboa: Imprensa Nacional / Casa da Moeda, 2005.
BENVENISTE, E. Estruturas das relações de pessoa no verbo. In: BENVENISTE, E. Problemas de linguística geral. V. 1. Campinas: Editora da Unicamp / Pontes, 1995. p. 247-259.
BEARD, Mary. Mulheres e poder: um manifesto. Tradução de Celina Portocarrero. São Paulo: Planeta do Brasil, 2018.
BRITO, A. E. C. de; SOUZA, A. L. A.; SILVA, J. M. S.; MACIEL, C. V. B.; QUEIROZ, D. M.; PINTO, E. A. A representação social das professoras negras pelos discentes da UFBA. Disponível em: <http://www.later.ufba.br/pesquisa.html>. Acesso em: 05 nov. 2018.
CARVALHO, R. N. B. de. Metamorfoses em tradução. 2010. 158f. Relatório de pós-doutoramento (Pós-doutorado em Letras Clássicas) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2010.
COURTINE, J.-J.; PIOVEZANI, C. (Org.). História da fala pública: uma arqueologia dos poderes do discurso. Petrópolis: Vozes, 2015.
FIORIN, J. L. Categorias da enunciação e efeitos de sentido. In: BRAIT, B. (Org.). Estudos enunciativos no Brasil: histórias e perspectivas. Campinas: Pontes, 2001. p. 107-129.
FOUCAULT, M. A arqueologia do saber. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 1997.
FOUCAULT, M. A ordem do discurso. São Paulo: Loyola, 2001.
HOMERO. Odisséia. Tradução de Frederico Lourenço. 8. Ed. Lisboa: Livros Cotovia, 2010.
MALHADAS, D.; DEZOTTI, M. C. C.; NEVES, M. H. M. Dicionário digital grego-português. 5 volumes. São Paulo: Atelier Editorial, 2006-2010. Disponível em: <http://perseidas.fclar.unesp.br>. Acesso em: 29 out. 2019.
OVÍDIO. Metamorfoses. Tradução de Manuel Bocage. Porto Alegre: Concreta, 2016.
PÊCHEUX, M. Semântica e discurso: uma crítica à afirmação do óbvio. Campinas: Editora da Unicamp, 1997.
PIOVEZANI, C. Instantâneos de duradouros estigmas: consensos sobre as vozes popular e feminina (da Retórica Antiga à mídia contemporânea). In: (In)Subordinações contemporâneas: consensos e resistências nos discursos. São Carlos: EdUFSCar, 2016. p. 73-99.
PIOVEZANI, C. A voz do povo: uma longa história de discriminações. Petrópolis: Vozes, 2020.
POMPEU, A. M. C. Tradução: excerto de Assembleia das mulheres, de Aristófanes. Transversal – Revista em Tradução, Fortaleza, v. 2, n. 1, p. 84-87, 2016.
QUINTILIANO. Institution oratoire. Paris: Les Belles Lettres, 2003.
RANCIÈRE, J. A noite dos proletários: arquivos do sonho operário. São Paulo: Companhia das Letras, 1988.
RIBEIRO, Djamila. Meus pitacos sobre o desrespeito sofrido por Manuela D'ávila, no sofrível programa Roda Viva. Facebook, 27 jun. 2018. Disponível em: <https://www.facebook.com/djamila.ribeiro.1/posts/2039258612774353>. Acesso em: 01 nov. 2019.
ZOPPI-FONTANA, M. Cidadãos modernos: discurso e representação política. Campinas: Editora da Unicamp, 1997.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Os direitos autorais dos artigos publicados na Todas as Letras pertencem aos autores, que concedem à Universidade Presbiteriana Mackenzie os direitos exclusivos de publicação do conteúdo. É vedada sua reprodução total ou parcial sem a devida autorização da Comissão Editorial, exceto para estudo e pesquisa.